Top 10 bài hát tiếng Anh về tuổi học trò hay nhất, ý nghĩa nhất

MISSKICKLối sốngÂm nhạcTop 10 bài hát tiếng Anh về tuổi học trò hay nhất, ý nghĩa nhất
0
(0)

Tuổi học trò là khoảnh khắc lưu giữ nhiều kỷ niệm đáng nhớ trong tim mỗi người. Hãy cùng MISSKICK thưởng thức 10 bài hát tiếng Anh về tuổi học trò hay nhất, ý nghĩa nhất để một lần nữa trở về với cơn mưa rào tuổi trẻ nhé!

Top bài hát dưới đây được tổng hợp từ Danh sách những bài hát tiếng Anh về tuổi học trò hay nhất theo số lượt tìm kiếm phổ biết từ cao đến thấp tại google.com, có thể thay đổi theo thời gian.

Yesterday Once More – The Carpenters (1973)

Lời bài hát: Yesterday Once More

When I was young

I’d listened to the radio

Waiting for my favorite songs

When they played I’d sing along

It made me smile

Those were such happy times

And not so long ago

How I wondered where they’d gone

But they’re back again

Just like a long lost friend

All the songs I loved so well

Every Sha-la-la-la

Every Wo-wo-wo

Still shines

Every shing-a-ling-a-ling

That they’re starting to sing

So fine

When they get to the part

Where he’s breakin’ her heart

It can really make me cry

Just like before

It’s yesterday once more

Looking back on how it was

In years gone by

And the good times that I had

Makes today seem rather sad

So much has changed

It was songs of love that

I would sing back then

And I’d memorize each word

Those old melodies

Still sound so good to me

As they melt the years away

All my best memories

Come back clearly to me

Some can even make me cry

Just like before

It’s yesterday once more

Nguồn: nhaccuatui.com

Yesterday Once More là một trong những bài hát bất hủ về tuổi học trò được rất nhiều khán giả trên thế giới yêu thích. Ca khúc được sáng tác bởi hai nhạc sĩ tài năng là Richard Carpenter và John Bettis, nói về nỗi nhớ day dứt khôn nguôi dành cho sự trong trắng và tuổi trẻ đã dần qua đi.

Bài hát càng thêm thành công khi được thể hiện bởi nhóm nhạc The Carpenters, một cái tên không còn quá xa lạ đối với khán giả thời 7x 8x. Khi thưởng thức nhạc phẩm, người nghe có cảm giác những ký ức của một thời trong trẻo chảy tràn trong tâm trí, đánh thức những kỷ niệm ngủ quên tuy đã vĩnh viễn ở lại sau lưng.

Umbrella – Rihanna (2007)

  • Ca sĩ: Rihanna, Jay-Z
  • Sáng tác: Jay-Z, Tricky Stewart, The-Dream, Kuk Harrell
  • Album: Good Girl Gone Bad: Reloaded
  • Thể loại: R&B, rap
  • Ngày phát hành: 14/12/2007
  • Thời lượng bài hát: 04:14
  • Các bản thu khác: Umbrella – Rihanna (Lyrics) ft. JAY-Z
  • Thành tựu: Giải Grammy cho Hợp tác Rap/hát xuất sắc nhất, Giải Video âm nhạc của MTV cho Video của năm, Giải Video của MuchMusic cho Video được xem nhiều nhất,…

Lời bài hát: Umbrella

Uh huh, uh huh

Yeah, Rihanna

Uh huh, uh huh

Good girl gone bad

Uh huh, uh huh

Take three, action

Uh huh, uh huh, Hov

No clouds in my stones

Let it rain, I hydroplane in the bank

Comin’ down at the Dow Jones

When the clouds come, we gone

We Rocafella

We fly higher than weather

In G5s or better

You know me

In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day

Rain Man is back with little Ms. Sunshine

Rihanna, where you at?

You have my heart, and we’ll never be worlds apart

Maybe in magazines, but you’ll still be my star

Baby, ’cause in the dark

You can’t see shiny cars

And that’s when you need me there

With you I’ll always share

Because

When the sun shines, we’ll shine together

Told you I’ll be here forever

Said I’ll always be your friend

Took an oath, I’ma stick it out ’til the end

Now that it’s raining more than ever

Know that we’ll still have each other

You can stand under my umbrella

You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh

These fancy things will never come in between

You’re part of my entity, here for infinity

When the world has took its part

When the world has dealt its cards

If the hand is hard, together we’ll mend your heart

Because

When the sun shines, we shine together

Told you I’ll be here forever

Said I’ll always be your friend

Took an oath, I’ma stick it out ’til the end

Now that it’s raining more than ever

Know that we’ll still have each other

You can stand under my umbrella

You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh

You can run into my arms

It’s okay, don’t be alarmed

Come into me

(There’s no distance in between our love)

So gon’ and let the rain pour

I’ll be all you need and more

Because

When the sun shines, we shine together

Told you I’ll be here forever

Said I’ll always be your friend

Took an oath, I’ma stick it out ’til the end

Now that it’s raining more than ever

Know that we’ll still have each other

You can stand under my umbrella

You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh

It’s raining, raining

Ooh, baby, it’s raining, raining

Baby, come into me

Come into me

It’s raining, raining

Ooh, baby, it’s raining, raining

You can always come into me

Come into me

It’s pouring rain

It’s pouring rain

Come into me

Come into me

It’s pouring rain

It’s pouring rain

Nguồn: musixmatch.com

Nếu bạn đang tìm kiếm bài hát tiếng Anh về tuổi học trò ý nghĩa thì không nên bỏ qua ca khúc Umbrella. Đây là sự hợp tác thành công giữa Rihanna và Jay-Z, mang về cho họ nhiều giải thưởng cao quý. MV được thể hiện đầy sôi động, với tông màu đen là chủ yếu, thể hiện sự quyến rũ, cá tính của nữ ca sĩ.

Bài hát không chỉ là “một chiếc ô” bình thường, mà nó còn mang đến cho khán giả những cảm xúc độc đáo, sôi động, cảm thấy hưng phấn ngùn ngụt ở cách nhấn nhá câu chữ quá ấn tượng của Rihanna. Cái hay và độc đáo hiện diện ngay giữa bài hát, cũng đoạn cao trào nhất, với màn rap đỉnh cao của Jay-Z.

Auld Lang Syne – Boney M (1788)

Lời bài hát: Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot

And never brought to mind?

Should auld acquaintance be forgot

And days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll take a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

We twa hae run aboot the braes

And pou’d the gowans fine

We’ve wander’d mony a weary foot

Sin’ auld lang syne

We two hae paidled i’ the burn

Frae mornin’ sun till dine

But seas between us braid hae roar’d

Sin’ auld lang syne

And here’s a hand, my trusty friend

And gie’s a hand o’ thine

We’ll take a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

Should auld acquaintance be forgot

And never brought to mind?

Should auld acquaintance be forgot

And days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll take a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll take a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

Nguồn: lyricfind.com

Auld Lang Syne là bài hát phù hợp với bối cảnh đêm giao thừa, cùng với những hoài niệm đẹp của tuổi trò. Đây là bài hát có tuổi khá cao và đã đi vào lịch sử của nền âm nhạc thế giới. Ca khúc được thể hiện bởi Boney M và do đại thi hào Robert Burns viết lời cùng những ca từ ý nghĩa và dào dạt cảm xúc.

Chính những ca từ ý nghĩa và đầy kỷ niệm, bài hát đã được sử dụng trong các buổi lễ tốt nghiệp, chia tay bè bạn. Ca khúc sở giai điệu nhẹ nhàng, du dương trong từng lời hát, bằng những câu hỏi tu từ được láy đi láy lại như một sự mời gọi các kỷ niệm cũ trở về. Ca khúc còn truyền tải người nghe một thông điệp ý nghĩa như sự nhắc nhở không bao giờ được lãng quên quá khứ và những người đã đến trong cuộc đời ta.

I Believe I Can Fly – R. Kelly (1996)

  • Ca sĩ: R. Kelly
  • Sáng tác: Robert Kelly
  • Album: R. Kelly
  • Thể loại: R&B
  • Ngày phát hành: 26/11/1996
  • Thời lượng bài hát: 04:44
  • Các bản thu khác: SO HYANG FT THU MINH – I Believe I Can Fly
  • Thành tựu: Giải Grammy cho Bài hát R&B xuất sắc nhất, Bài hát xuất sắc nhất được sáng tác cho sản phẩm truyền thông hình ảnh, Giải Grammy cho Trình diễn giọng R&B nam xuất sắc nhất,…

Lời bài hát: I Believe I Can Fly

I used to think that I could not go on

And life was nothing but an awful song

But now I know the meaning of true love

I’m leaning on the everlasting arms

If I can see it, then I can do it

If I just believe it, there’s nothing to it

I believe I can fly

I believe I can touch the sky

I think about it every night and day

Spread my wings and fly away

I believe I can soar

I see me running through that open door

I believe I can fly

I believe I can fly

I believe I can fly (woo)

See I was on the verge of breaking down

Sometimes silence can seem so loud

There are miracles in life I must achieve

But first I know it starts inside of me, ho-oh

If I can see it (woo), then I can be it

If I just believe it, there’s nothing to it

I believe I can fly

I believe I can touch the sky

I think about it every night and day

Spread my wings and fly away

I believe I can soar

I see me running through that open door

I believe I can fly

I believe I can fly

Oh, I believe I can fly (woo)

Hey, ’cause I believe in me

Ohh

If I can see it (woo), then I can do it (I can do it)

If I just believe it, there’s nothing to it (hey!)

I believe I can fly (woo!)

I believe I can touch the sky

I think about it every night and day

Spread my wings and fly away

I believe I can soar

I see me running through that open door

I believe I can fly (I can fly)

I believe I can fly (I can fly)

I believe I can fly (I can fly)

Hey, if I just spread my wings (I can fly)

I can fly (I can fly)

I can fly (I can fly)

I can fly, hey (I can fly)

If I just spread my wings (I can fly)

I can fly (I can fly, I can fly)

(Woo!) (I can fly)

Fly-eye-eye

Nguồn: musixmatch.com

I Believe I Can Fly là một bản R&B đầy ngọt ngào và lãng mạn được chấp bút bởi nhạc sĩ Robert Kelly. Bài hát có ý nghĩa khuyến khích mọi người không bao giờ từ bỏ những giấc mơ của mình trong cuộc sống. Nhờ ý nghĩa đẹp, nhân văn đã giúp bài hát mang về nhiều giải thưởng quý giá và tạo dấu ấn khó phai trong lòng khán giả.

Ca khúc càng khiến người nghe thích thú khi được thể hiện bởi giọng hát của R. Kelly đầy tình cảm và ngọt ngào, đã giúp anh gặt hái được nhiều thành công và nhận được sự đánh giá tích cực từ giới chuyên môn. Giai điệu nhạc phẩm nhẹ nhàng, như chảy tràn những xúc cảm về tuổi học trò trong trí nhớ mỗi người.

Seasons In The Sun – Westlife (1999)

Lời bài hát: Seasons In The Sun

Goodbye to you, my trusted friend

But we’ve known each other since we were nine or 10

Together, we’ve climbed hills and trees

Learned of love and ABC’s

Skinned our hearts and skinned our knees

Goodbye, my friend, it’s hard to die

When all the birds are singing in the sky

Now that spring is in the air

Pretty girls are everywhere

Think of me and I’ll be there

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the hills that we climbed were just seasons out of time

Goodbye, papa, please pray for me

I was the black sheep of the family

You tried to teach me right from wrong

Too much wine and too much song

Wonder how I got along

Goodbye, papa, it’s hard to die

When all the birds are singing in the sky

Now that the spring is in the air

Little children everywhere

When you see them, I’ll be there

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the wine and the song like the seasons have all gone

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the wine and the song like the seasons have all gone

Yeah, yeah, yeah

Goodbye, Michelle, my little one

You gave me love and helped me find the sun

And every time that I was down

You would always come around

And get my feet back on the ground

Goodbye, Michelle, it’s hard to die

When all the birds are singing in the sky

Now that the spring is in the air

With the flowers everywhere

I wish that we could both be there

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the hills that we climbed were just seasons out of time

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the wine and the song like the seasons have all gone

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the wine and the song like the seasons have all gone

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the wine and the song like the seasons have all gone

We had joy, we had fun, we had seasons in the sun

But the wine…

Nguồn: musixmatch.com

Seasons In The Sun là một trong những bản hit của nhóm nhạc Westlife, mang tên tuổi của từng thành viên trong nhóm đến gần hơn với công chúng. Đây là ca khúc tràn đầy nắng ấm được hợp tác thực hiện bởi Rod Mc Kuen, Jacques Brel, lời ca ngọt ngào, chan chứa tình cảm đã đi vào lòng người trong nhiều thế qua.

Giai điệu êm ái, dìu dặt kết hợp với video được thực hợp vô cùng đơn giản chỉ với hai tông màu trắng đen làm chủ đạo, tượng trưng cho những ký ức, kỷ niệm trong trí nhớ mỗi người. Từ đó, bài hát đã làm mềm lòng người nghe ngay từ những lời ca đầu tiên. Ca khúc đơn giản là một lời từ biệt, dặn dò trước lúc đi xa.

Graduation (Friends Forever) – Vitamin C (1999)

  • Ca sĩ: Vitamin C
  • Sáng tác: Colleen Fitzpatrick, Josh Deutsch
  • Album: Vitamin C
  • Thể loại: Pop
  • Năm phát hành: 1999
  • Thời lượng bài hát: 04:43
  • Thành tựu: Top 10 ở Canada và Ireland và đạt vị trí thứ hai ở Úc. Tại Hoa Kỳ, đạt vị trí thứ 38 trên US Billboard Hot 100,…

Lời bài hát: Graduation (Friends Forever)

And so we talked all night about the rest of our lives

Where we’re gonna be when we turn 25

I keep thinking times will never change

Keep on thinking things will always be the same (Same)

But when we leave this year, we won’t be coming back

No more hanging out ’cause we’re on a different track

And if you got something that you need to say

You better say it right now

‘Cause you don’t have another day

‘Cause we’re moving on, and we can’t slow down

These memories are playing like a film without sound

And I keep thinking of that night in June

I didn’t know much of love, but it came too soon (Too soon)

And there was me and you, and then it got real blue

Stay at home talkin’ on the telephone

And we would get so excited, and we’d get so scared

Laughing at ourselves thinking life’s not fair

And this is how it feels

As we go on, we remember

All the times we had together

And as our lives change, come whatever

We will still be friends forever

So if we get the big jobs, and we make the big money

When we look back now, will that joke still be funny?

Will we still remember everything we learned in school?

Still be trying to break every single rule

Will little brainy Bobby be the stockbroker man?

Can Heather find a job that won’t interfere with her tan?

I keep, keep thinking that it’s not goodbye

Keep on thinking it’s a time to fly (Ooh ooh ooh)

And this is how it feels

As we go on, we remember

All the times we had together

And as our lives change, come whatever

We will still be friends forever

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Yeah, yeah, yeah

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la (We will still be friends forever)

Will we think about tomorrow like we think about now?

Can we survive it out there? Can we make it somehow?

I guess I thought that this would never end

And suddenly it’s like we’re women and men

Will the past be a shadow that will follow us ’round?

Will these memories fade when I leave this town?

I keep, keep thinking that it’s not goodbye (It’s not goodbye)

Keep on thinking it’s a time to fly

As we go on, we remember (We remember)

All the times we had together

And as our lives change, come whatever (Come whatever)

We will still be friends forever (Always)

As we go on, we remember (As we go on)

All the times we had together (Yeah)

And as our lives change, come whatever (Come whatever)

We will still be, friends forever

As we go on, we remember (Oh, yes, we remember)

All the times we had together

And as our lives change, come whatever

We will still be friends forever (Always remember)

Nguồn: musixmatch.com

Graduation (Friends Forever) là bài hát chất chứa nhiều kỷ niệm tuổi học trò của nhạc sĩ Colleen Fitzpatrick và Josh Deutsch. Ca khúc có nội dung phù hợp với những học sinh cuối cấp, giây phút của sự chia tay, nhưng mãi mãi nhớ về nhau, khiến bao thế hệ học trò phải bồi hồi xúc động mỗi khi nghe lại.

Vitamin C là nữ ca sĩ đã thể hiện thành công nhạc phẩm này, bằng chính giọng hát tình cảm và nội lực, cô đã tạo nên một bức tranh đầy nỗi nhớ trong tim khán giả. Dù cho ca khúc được phát hành khá lâu, nhưng vẫn có sức sống mãnh liệt cho tới tận bây giờ. Giai điệu bài hát mềm mại, da diết cộng với phần lời ca gây xúc động, giống như những dòng tâm sự của một học sinh cuối cấp.

If We Hold On Together – Diana Ross (1991)

Lời bài hát: If We Hold On Together

Don’t lose your way

With each passing day

You’ve come so far

Don’t throw it away

Live believing

Dreams are for weaving

Wonders are waiting to start

Live your story

Faith, hope and glory

Hold to the truth in your heart

If we hold on together

I know our dreams will never die

Dreams see us through to forever

Where clouds roll by

For you and I

Souls in the wind

Must learn how to mend

Seek out a star

Hold on to the end

Valley, mountain

There is a fountain

Washes our tears all away

Words are swaying

Someone is praying

Please let us come home to stay

If we hold on together

I know our dreams will never die

Dreams see us through to forever

Where clouds roll by

For you and I

When we are out there in the dark

We’ll dream about the sun

In the dark, we’ll feel the light

Warm our hearts, everyone

If we hold on together

I know our dreams will never die

Dreams see us through to forever

As high as souls can fly

The clouds roll by

For you and I

Nguồn: lyricfind.com

If We Hold On Together là bài hát đầy ý nghĩa, với những giai điệu mang sức mạnh cảm xúc mãnh liệt, sâu lắng, nhẹ nhàng. Đây là bài hát trong bộ phim hoạt hình The Land Before Time được rất nhiều trẻ em và người lớn yêu thích. Bài hát được thể hiện bởi chất giọng tình cảm của Diana Ross hòa quyện với giai điệu ngọt ngào càng giúp bài hát thêm thành công.

Ca khúc được kết hợp bởi Will Jennings và James Horner với thông điệp rằng nếu chúng ta có ước mơ, hoài bão, sát cánh bên mọi thử thách thì sẽ vượt qua chúng rất dễ dàng. Đó chính là những gì mà tác giả muốn truyền tải qua bài hát.

Gift Of A Friend – Demi Lovato (2009)

  • Ca sĩ: Demi Lovato
  • Sáng tác: Adam Watts, Andy Dodd
  • Album: Here We Go Again
  • Thể loại: Pop
  • Ngày phát hành: 16/12/2009
  • Thời lượng bài hát: 03:25

Lời bài hát: Gift Of A Friend

Sometimes you think you’ll be find by yourself

Cause a dream is a wish you make all alone

It’s easy to feel like you don’t need help

But it’s harder to walk on your own

You’ll change inside

When you, realize

The world comes to life

And everything’s alright

From beginning to end

When you have a friend

By your side

That helps you to find

The beauty of all

When you’ll open your heart and

Believe in

The gift of a friend

The gift of a friend

Someone who knows when your lost and your scared

There through the highs and the lows

Someone you can count on, someone who cares

Besides you where ever you go

You’ll change inside

When you, realize

The world comes to life

And everything’s alright

From beginning to end

When you have a friend

By your side

That helps you to find

The beauty of all

When you’ll open your heart and

Believe in

The gift of a friend

And when the hope crashes down

Shattering to the ground

You, you’ll feel all alone

When you don’t know which way to go

And there’s no such leading you on

You’re not alone

The world comes to life

And everything’s alright

From beginning to end

When you have a friend

By your side

That helps you to find

The beauty of all

When you’ll open your heart and

Believe in

When you believe in

You can believe in, the gift from a friend

Ohhhhhh.

Nguồn: musixmatch.com

Gift Of A Friend là bài hát hay và ý nghĩa, phù hợp với lứa tuổi học sinh do ca sĩ Demi Lovato thể hiện. Ca khúc sở hữu giai điệu bắt tai, nhẹ nhàng ở những giai điệu đầu tiên và càng cao trào khi về sau như đẩy cảm xúc người nghe lên đỉnh điểm. MV được thể hiện đầy màu sắc, sinh động với hình ảnh của khu rừng có những bông hoa đua nhau khoe sắc.

Nội dung ca khúc nói về những lúc bạn gục ngã, đau buồn, mất phương hướng thì bạn đừng lo lắng và vôi bỏ cuộc, vì bên bạn đã có tôi, tôi như một phép màu luôn ở phía sau ủng hộ. Đó chính là những thông điệp nhân văn mà hai tác giả Adam Watts và Andy Dodd muốn truyền tải đến khán giả.

A Moment Like This – Kelly Clarkson (2002)

Lời bài hát: A Moment Like This

What if i told you it was all meant to be?

Would you believe me? Would you agree?

It’s almost that feeling that we’ve met before,

So tell me that you don’t think I’m crazy,

When I tell you love has come here and now,

A moment like this,

Some people wait a lifetime for a moment like this,

Some people search forever for that one special kiss,

Oh I can’t believe it’s happening to me

Some people wait a lifetime for a moment like this …..

Everything changes but beauty remains

Something so tender I can’t explain

I may be dreaming but until I awake Can’t we make this dream last forever?

And I’ll cherish all the love we share…..

A moment like this

Some people wait a lifetime for a moment like this

Some people search forever for that one special kiss

Oh I can’t believe it’s happening to me

Some people wait a lifetime for a moment like this

Could this be the greatest love of all?

I wanna know that you will catch me when I fall

So let me tell you this…..

Some people wait a lifetime for a moment like this…..

A moment like this…..

Some people wait a lifetime for a moment like this

Some people search forever for that one special kiss

Oh I can’t believe it’s happening to me

Some people wait a lifetime for a moment, a moment like this…..

Oh I can’t believe it’s happening to me….. Some people wait a lifetime for a moment like this….. Ohh….. like this…..

Nguồn: nhaccuatui.com

A Moment Like This là một trong những bài hát tiếng Anh ý nghĩa về tuổi học trò mà bạn không thể bỏ qua. Có thể nói, đây là nhạc phẩm đã đánh dấu tên tuổi của nữ ca sĩ Kelly Clarkson và mang cô đến gần hơn với công chúng. Bằng chất giọng nữ cao, cảm xúc, nữ ca sĩ đã làm tan chảy biết bao trái tim của người nghe nhạc.

Ca khúc có những ca từ đẹp, ý nghĩa và chan chứa nhiều cảm xúc được chấp bút bởi hai nhạc sĩ tài năng Jörgen Elofsson, John Reid. Khi nghe bài hát này, chắc chắn sẽ khiến bạn cảm thấy hạnh phúc về khoảng thời gian đã qua, dù cho nó là những kỷ niệm đẹp hay buồn và những giai điệu bài hát mãi chảy tràn trong tâm trí bạn.

We’re All In This Together – High School Musical (2008)

Lời bài hát: We’re All In This Together

Together, together, together everyone

Together, together, come on lets have some fun

Together, were there for each other every time

Together together come on lets do this right

Here and now its time for celebration

I finally figured it out (yeah yeah)

That all our dreams have no limitations

That’s what its all about(yeah yeah)

Everyone is special in their own way

We make each other strong (we make each other strong)

Were not the same

Were different in a good way

Together’s where we belong

We’re all in this together

Once we know

That we are

We’re all stars

And we see that

We’re all in this together

And it shows

When we stand

Hand in hand

Make our dreams come true

Together, together, together everyone

Together, together, come on lets have some fun

Together, were there for each other every time

Together together come on lets do this right

We’re all here

And speaking out with one voice

We’re going to rock the house (YEAH YEAH!)

The party’s on now everybody make some noise

Come on scream and shout

We’ve arrived because we’re stuck together

Champions one and all

We’re all in this together

Once we know

That we are

We’re all stars

And we see that

We’re all in this together

And it shows

When we stand

Hand in hand

Make our dreams come

We’re all in this together

When we reach

We can fly

Know inside

We can make it

We’re all in this together

Once we see

Theres a chance

That we have

And we take it

Wild cats sing along

Yeah, you really got it goin’ on

Wild cats in the house

Everybody say it now

Wild cats everywhere

Wave your hands up in the air

That’s the way we do it

Lets get to it

Time to show the world

We’re all in this together

Once we know

That we are

We’re all stars

And we see that

We’re all in this together

And it shows

When we stand

Hand in hand

Make our dreams come true

We’re all in this together

When we reach

We can fly

Know inside

We can make it

We’re all in this together

Once we see

Theres a chance

That we have

And we take it

Wild cats everywhere

Wave your hands up in the air

That’s the way we do it

Let’s get to it

Come on everyone!

Nguồn: musixmatch.com

We’re All In This Together là một trong những bài hát tiếng Anh về tuổi học trò có giai điệu sôi động, rộn ràng mang đến cho người nghe những cảm xúc vui vẻ, tích cực giúp bạn cảm thấy yêu đời hơn với những cảm xúc thời học trò mãi mãi cất giữ trong tâm trí.

Khi nghe bài hát chắc chắn bạn sẽ không thể ngồi yên mà phải nhún nhảy, bởi những điệu nhảy trong bài hát tràn đầy năng lượng và vô cùng dễ thương. Bài hát được chấp bút bởi nhạc sĩ Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T truyền tải một thông điệp mang ý nghĩa sâu sắc đến các bạn trẻ rằng hãy dám ước mơ và dám thực hiện những ước mơ của bản thân.

Xem thêm:

Hy vọng bài viết trên sẽ mang đến bạn những phút giây tuyệt vời với những bài hát tiếng Anh về tuổi học trò ý nghĩa nhất. Chúc các bạn có một bữa tiệc âm nhạc vui vẻ cùng những hoài niệm tươi đẹp về tuổi trẻ nhé!

Bạn thấy bài viết này hữu ích chứ?

Hãy chọn vào ngôi sao để đánh giá bài viết

Đánh giá trung bình 0 / 5. Lượt đánh giá 0

Hãy là người đầu tiên đánh giá bài viết

MS.K
MS.Khttps://misskick.vn
Chào các cô gái xinh đẹp! Mình là Miss K (Ms.K), admin của website làm đẹp misskick.vn. Mình lập ra misskick.vn hy vọng sẽ chia sẻ các kiến thức về làm đẹp, thời trang đến cho bạn đọc để giúp các bạn có thể bỏ túi những tip làm đẹp hay những kiến thức thời trang hữu ích.

Bài viết cùng chuyên mục

Bài viết liên quan