Tuổi học trò là khoảnh khắc lưu giữ nhiều kỷ niệm đáng nhớ trong tim mỗi người. Hãy cùng MISSKICK thưởng thức 10 bài hát tiếng Anh về tuổi học trò hay nhất, ý nghĩa nhất để một lần nữa trở về với cơn mưa rào tuổi trẻ nhé!
Top bài hát dưới đây được tổng hợp từ Danh sách những bài hát tiếng Anh về tuổi học trò hay nhất theo số lượt tìm kiếm phổ biết từ cao đến thấp tại google.com, có thể thay đổi theo thời gian.
Nội dung bài viết
Yesterday Once More – The Carpenters (1973)
- Ca sĩ: The Carpenters
- Sáng tác: Richard Carpenter, John Bettis
- Album: Now & Then
- Thể loại: Pop
- Ngày phát hành: 16/05/1973
- Thời lượng: 03:58
- Các bản thu khác: The Carpenters – Yesterday Once More – Gigi De Lana, Jon Cruz
Lời bài hát: Yesterday Once More
When I was young
I’d listened to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I’d sing along
It made me smile
Those were such happy times
And not so long ago
How I wondered where they’d gone
But they’re back again
Just like a long lost friend
All the songs I loved so well
Every Sha-la-la-la
Every Wo-wo-wo
Still shines
Every shing-a-ling-a-ling
That they’re starting to sing
So fine
When they get to the part
Where he’s breakin’ her heart
It can really make me cry
Just like before
It’s yesterday once more
Looking back on how it was
In years gone by
And the good times that I had
Makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love that
I would sing back then
And I’d memorize each word
Those old melodies
Still sound so good to me
As they melt the years away
All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It’s yesterday once more
Nguồn: nhaccuatui.com
Yesterday Once More là một trong những bài hát bất hủ về tuổi học trò được rất nhiều khán giả trên thế giới yêu thích. Ca khúc được sáng tác bởi hai nhạc sĩ tài năng là Richard Carpenter và John Bettis, nói về nỗi nhớ day dứt khôn nguôi dành cho sự trong trắng và tuổi trẻ đã dần qua đi.
Bài hát càng thêm thành công khi được thể hiện bởi nhóm nhạc The Carpenters, một cái tên không còn quá xa lạ đối với khán giả thời 7x 8x. Khi thưởng thức nhạc phẩm, người nghe có cảm giác những ký ức của một thời trong trẻo chảy tràn trong tâm trí, đánh thức những kỷ niệm ngủ quên tuy đã vĩnh viễn ở lại sau lưng.
Umbrella – Rihanna (2007)
- Ca sĩ: Rihanna, Jay-Z
- Sáng tác: Jay-Z, Tricky Stewart, The-Dream, Kuk Harrell
- Album: Good Girl Gone Bad: Reloaded
- Thể loại: R&B, rap
- Ngày phát hành: 14/12/2007
- Thời lượng bài hát: 04:14
- Các bản thu khác: Umbrella – Rihanna (Lyrics) ft. JAY-Z
- Thành tựu: Giải Grammy cho Hợp tác Rap/hát xuất sắc nhất, Giải Video âm nhạc của MTV cho Video của năm, Giải Video của MuchMusic cho Video được xem nhiều nhất,…
Lời bài hát: Umbrella
Uh huh, uh huh
Yeah, Rihanna
Uh huh, uh huh
Good girl gone bad
Uh huh, uh huh
Take three, action
Uh huh, uh huh, Hov
No clouds in my stones
Let it rain, I hydroplane in the bank
Comin’ down at the Dow Jones
When the clouds come, we gone
We Rocafella
We fly higher than weather
In G5s or better
You know me
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
Rain Man is back with little Ms. Sunshine
Rihanna, where you at?
You have my heart, and we’ll never be worlds apart
Maybe in magazines, but you’ll still be my star
Baby, ’cause in the dark
You can’t see shiny cars
And that’s when you need me there
With you I’ll always share
Because
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I’ll be here forever
Said I’ll always be your friend
Took an oath, I’ma stick it out ’til the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we’ll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh
These fancy things will never come in between
You’re part of my entity, here for infinity
When the world has took its part
When the world has dealt its cards
If the hand is hard, together we’ll mend your heart
Because
When the sun shines, we shine together
Told you I’ll be here forever
Said I’ll always be your friend
Took an oath, I’ma stick it out ’til the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we’ll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh
You can run into my arms
It’s okay, don’t be alarmed
Come into me
(There’s no distance in between our love)
So gon’ and let the rain pour
I’ll be all you need and more
Because
When the sun shines, we shine together
Told you I’ll be here forever
Said I’ll always be your friend
Took an oath, I’ma stick it out ’til the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we’ll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh
It’s raining, raining
Ooh, baby, it’s raining, raining
Baby, come into me
Come into me
It’s raining, raining
Ooh, baby, it’s raining, raining
You can always come into me
Come into me
It’s pouring rain
It’s pouring rain
Come into me
Come into me
It’s pouring rain
It’s pouring rain
Nguồn: musixmatch.com
Nếu bạn đang tìm kiếm bài hát tiếng Anh về tuổi học trò ý nghĩa thì không nên bỏ qua ca khúc Umbrella. Đây là sự hợp tác thành công giữa Rihanna và Jay-Z, mang về cho họ nhiều giải thưởng cao quý. MV được thể hiện đầy sôi động, với tông màu đen là chủ yếu, thể hiện sự quyến rũ, cá tính của nữ ca sĩ.
Bài hát không chỉ là “một chiếc ô” bình thường, mà nó còn mang đến cho khán giả những cảm xúc độc đáo, sôi động, cảm thấy hưng phấn ngùn ngụt ở cách nhấn nhá câu chữ quá ấn tượng của Rihanna. Cái hay và độc đáo hiện diện ngay giữa bài hát, cũng đoạn cao trào nhất, với màn rap đỉnh cao của Jay-Z.
Auld Lang Syne – Boney M (1788)
- Ca sĩ: Boney M
- Sáng tác: Robert Burns, Tim Rhys Evans
- Album: Christmas with Boney M
- Thể loại: Pop
- Năm phát hành: 1788
- Thời lượng bài hát: 02:48
- Các bản thu khác: Home Free – Auld Lang Syne
Lời bài hát: Auld Lang Syne
Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne
We twa hae run aboot the braes
And pou’d the gowans fine
We’ve wander’d mony a weary foot
Sin’ auld lang syne
We two hae paidled i’ the burn
Frae mornin’ sun till dine
But seas between us braid hae roar’d
Sin’ auld lang syne
And here’s a hand, my trusty friend
And gie’s a hand o’ thine
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne
Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne
For auld lang syne, my dear
For auld lang syne
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne
Nguồn: lyricfind.com
Auld Lang Syne là bài hát phù hợp với bối cảnh đêm giao thừa, cùng với những hoài niệm đẹp của tuổi trò. Đây là bài hát có tuổi khá cao và đã đi vào lịch sử của nền âm nhạc thế giới. Ca khúc được thể hiện bởi Boney M và do đại thi hào Robert Burns viết lời cùng những ca từ ý nghĩa và dào dạt cảm xúc.
Chính những ca từ ý nghĩa và đầy kỷ niệm, bài hát đã được sử dụng trong các buổi lễ tốt nghiệp, chia tay bè bạn. Ca khúc sở giai điệu nhẹ nhàng, du dương trong từng lời hát, bằng những câu hỏi tu từ được láy đi láy lại như một sự mời gọi các kỷ niệm cũ trở về. Ca khúc còn truyền tải người nghe một thông điệp ý nghĩa như sự nhắc nhở không bao giờ được lãng quên quá khứ và những người đã đến trong cuộc đời ta.
I Believe I Can Fly – R. Kelly (1996)
- Ca sĩ: R. Kelly
- Sáng tác: Robert Kelly
- Album: R. Kelly
- Thể loại: R&B
- Ngày phát hành: 26/11/1996
- Thời lượng bài hát: 04:44
- Các bản thu khác: SO HYANG FT THU MINH – I Believe I Can Fly
- Thành tựu: Giải Grammy cho Bài hát R&B xuất sắc nhất, Bài hát xuất sắc nhất được sáng tác cho sản phẩm truyền thông hình ảnh, Giải Grammy cho Trình diễn giọng R&B nam xuất sắc nhất,…
Lời bài hát: I Believe I Can Fly
I used to think that I could not go on
And life was nothing but an awful song
But now I know the meaning of true love
I’m leaning on the everlasting arms
If I can see it, then I can do it
If I just believe it, there’s nothing to it
I believe I can fly
I believe I can touch the sky
I think about it every night and day
Spread my wings and fly away
I believe I can soar
I see me running through that open door
I believe I can fly
I believe I can fly
I believe I can fly (woo)
See I was on the verge of breaking down
Sometimes silence can seem so loud
There are miracles in life I must achieve
But first I know it starts inside of me, ho-oh
If I can see it (woo), then I can be it
If I just believe it, there’s nothing to it
I believe I can fly
I believe I can touch the sky
I think about it every night and day
Spread my wings and fly away
I believe I can soar
I see me running through that open door
I believe I can fly
I believe I can fly
Oh, I believe I can fly (woo)
Hey, ’cause I believe in me
Ohh
If I can see it (woo), then I can do it (I can do it)
If I just believe it, there’s nothing to it (hey!)
I believe I can fly (woo!)
I believe I can touch the sky
I think about it every night and day
Spread my wings and fly away
I believe I can soar
I see me running through that open door
I believe I can fly (I can fly)
I believe I can fly (I can fly)
I believe I can fly (I can fly)
Hey, if I just spread my wings (I can fly)
I can fly (I can fly)
I can fly (I can fly)
I can fly, hey (I can fly)
If I just spread my wings (I can fly)
I can fly (I can fly, I can fly)
(Woo!) (I can fly)
Fly-eye-eye
Nguồn: musixmatch.com
I Believe I Can Fly là một bản R&B đầy ngọt ngào và lãng mạn được chấp bút bởi nhạc sĩ Robert Kelly. Bài hát có ý nghĩa khuyến khích mọi người không bao giờ từ bỏ những giấc mơ của mình trong cuộc sống. Nhờ ý nghĩa đẹp, nhân văn đã giúp bài hát mang về nhiều giải thưởng quý giá và tạo dấu ấn khó phai trong lòng khán giả.
Ca khúc càng khiến người nghe thích thú khi được thể hiện bởi giọng hát của R. Kelly đầy tình cảm và ngọt ngào, đã giúp anh gặt hái được nhiều thành công và nhận được sự đánh giá tích cực từ giới chuyên môn. Giai điệu nhạc phẩm nhẹ nhàng, như chảy tràn những xúc cảm về tuổi học trò trong trí nhớ mỗi người.
Seasons In The Sun – Westlife (1999)
- Ca sĩ: Westlife
- Sáng tác: Rod Mc Kuen, Jacques Brel
- Album: Westlife
- Thể loại: Pop
- Năm phát hành: Năm 1999
- Thời lượng bài hát: 04:01
- Các bản thu khác: Westlife – Seasons in the Sun Live
Lời bài hát: Seasons In The Sun
Goodbye to you, my trusted friend
But we’ve known each other since we were nine or 10
Together, we’ve climbed hills and trees
Learned of love and ABC’s
Skinned our hearts and skinned our knees
Goodbye, my friend, it’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that spring is in the air
Pretty girls are everywhere
Think of me and I’ll be there
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the hills that we climbed were just seasons out of time
Goodbye, papa, please pray for me
I was the black sheep of the family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along
Goodbye, papa, it’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them, I’ll be there
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
Yeah, yeah, yeah
Goodbye, Michelle, my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground
Goodbye, Michelle, it’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the hills that we climbed were just seasons out of time
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
But the wine…
Nguồn: musixmatch.com
Seasons In The Sun là một trong những bản hit của nhóm nhạc Westlife, mang tên tuổi của từng thành viên trong nhóm đến gần hơn với công chúng. Đây là ca khúc tràn đầy nắng ấm được hợp tác thực hiện bởi Rod Mc Kuen, Jacques Brel, lời ca ngọt ngào, chan chứa tình cảm đã đi vào lòng người trong nhiều thế qua.
Giai điệu êm ái, dìu dặt kết hợp với video được thực hợp vô cùng đơn giản chỉ với hai tông màu trắng đen làm chủ đạo, tượng trưng cho những ký ức, kỷ niệm trong trí nhớ mỗi người. Từ đó, bài hát đã làm mềm lòng người nghe ngay từ những lời ca đầu tiên. Ca khúc đơn giản là một lời từ biệt, dặn dò trước lúc đi xa.
Graduation (Friends Forever) – Vitamin C (1999)
- Ca sĩ: Vitamin C
- Sáng tác: Colleen Fitzpatrick, Josh Deutsch
- Album: Vitamin C
- Thể loại: Pop
- Năm phát hành: 1999
- Thời lượng bài hát: 04:43
- Thành tựu: Top 10 ở Canada và Ireland và đạt vị trí thứ hai ở Úc. Tại Hoa Kỳ, đạt vị trí thứ 38 trên US Billboard Hot 100,…
Lời bài hát: Graduation (Friends Forever)
And so we talked all night about the rest of our lives
Where we’re gonna be when we turn 25
I keep thinking times will never change
Keep on thinking things will always be the same (Same)
But when we leave this year, we won’t be coming back
No more hanging out ’cause we’re on a different track
And if you got something that you need to say
You better say it right now
‘Cause you don’t have another day
‘Cause we’re moving on, and we can’t slow down
These memories are playing like a film without sound
And I keep thinking of that night in June
I didn’t know much of love, but it came too soon (Too soon)
And there was me and you, and then it got real blue
Stay at home talkin’ on the telephone
And we would get so excited, and we’d get so scared
Laughing at ourselves thinking life’s not fair
And this is how it feels
As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be friends forever
So if we get the big jobs, and we make the big money
When we look back now, will that joke still be funny?
Will we still remember everything we learned in school?
Still be trying to break every single rule
Will little brainy Bobby be the stockbroker man?
Can Heather find a job that won’t interfere with her tan?
I keep, keep thinking that it’s not goodbye
Keep on thinking it’s a time to fly (Ooh ooh ooh)
And this is how it feels
As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be friends forever
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Yeah, yeah, yeah
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la (We will still be friends forever)
Will we think about tomorrow like we think about now?
Can we survive it out there? Can we make it somehow?
I guess I thought that this would never end
And suddenly it’s like we’re women and men
Will the past be a shadow that will follow us ’round?
Will these memories fade when I leave this town?
I keep, keep thinking that it’s not goodbye (It’s not goodbye)
Keep on thinking it’s a time to fly
As we go on, we remember (We remember)
All the times we had together
And as our lives change, come whatever (Come whatever)
We will still be friends forever (Always)
As we go on, we remember (As we go on)
All the times we had together (Yeah)
And as our lives change, come whatever (Come whatever)
We will still be, friends forever
As we go on, we remember (Oh, yes, we remember)
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be friends forever (Always remember)
Nguồn: musixmatch.com
Graduation (Friends Forever) là bài hát chất chứa nhiều kỷ niệm tuổi học trò của nhạc sĩ Colleen Fitzpatrick và Josh Deutsch. Ca khúc có nội dung phù hợp với những học sinh cuối cấp, giây phút của sự chia tay, nhưng mãi mãi nhớ về nhau, khiến bao thế hệ học trò phải bồi hồi xúc động mỗi khi nghe lại.
Vitamin C là nữ ca sĩ đã thể hiện thành công nhạc phẩm này, bằng chính giọng hát tình cảm và nội lực, cô đã tạo nên một bức tranh đầy nỗi nhớ trong tim khán giả. Dù cho ca khúc được phát hành khá lâu, nhưng vẫn có sức sống mãnh liệt cho tới tận bây giờ. Giai điệu bài hát mềm mại, da diết cộng với phần lời ca gây xúc động, giống như những dòng tâm sự của một học sinh cuối cấp.
If We Hold On Together – Diana Ross (1991)
- Ca sĩ: Diana Ross
- Sáng tác: Will Jennings, James Horner
- Album: The Force Behind the Power
- Thể loại: Pop
- Năm phát hành: Năm 1991
- Thời lượng bài hát: 04:26
- Các bản thu khác: If We Hold On Together – Diana Ross Live
Lời bài hát: If We Hold On Together
Don’t lose your way
With each passing day
You’ve come so far
Don’t throw it away
Live believing
Dreams are for weaving
Wonders are waiting to start
Live your story
Faith, hope and glory
Hold to the truth in your heart
If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
Where clouds roll by
For you and I
Souls in the wind
Must learn how to mend
Seek out a star
Hold on to the end
Valley, mountain
There is a fountain
Washes our tears all away
Words are swaying
Someone is praying
Please let us come home to stay
If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
Where clouds roll by
For you and I
When we are out there in the dark
We’ll dream about the sun
In the dark, we’ll feel the light
Warm our hearts, everyone
If we hold on together
I know our dreams will never die
Dreams see us through to forever
As high as souls can fly
The clouds roll by
For you and I
Nguồn: lyricfind.com
If We Hold On Together là bài hát đầy ý nghĩa, với những giai điệu mang sức mạnh cảm xúc mãnh liệt, sâu lắng, nhẹ nhàng. Đây là bài hát trong bộ phim hoạt hình The Land Before Time được rất nhiều trẻ em và người lớn yêu thích. Bài hát được thể hiện bởi chất giọng tình cảm của Diana Ross hòa quyện với giai điệu ngọt ngào càng giúp bài hát thêm thành công.
Ca khúc được kết hợp bởi Will Jennings và James Horner với thông điệp rằng nếu chúng ta có ước mơ, hoài bão, sát cánh bên mọi thử thách thì sẽ vượt qua chúng rất dễ dàng. Đó chính là những gì mà tác giả muốn truyền tải qua bài hát.
Gift Of A Friend – Demi Lovato (2009)
- Ca sĩ: Demi Lovato
- Sáng tác: Adam Watts, Andy Dodd
- Album: Here We Go Again
- Thể loại: Pop
- Ngày phát hành: 16/12/2009
- Thời lượng bài hát: 03:25
Lời bài hát: Gift Of A Friend
Sometimes you think you’ll be find by yourself
Cause a dream is a wish you make all alone
It’s easy to feel like you don’t need help
But it’s harder to walk on your own
You’ll change inside
When you, realize
The world comes to life
And everything’s alright
From beginning to end
When you have a friend
By your side
That helps you to find
The beauty of all
When you’ll open your heart and
Believe in
The gift of a friend
The gift of a friend
Someone who knows when your lost and your scared
There through the highs and the lows
Someone you can count on, someone who cares
Besides you where ever you go
You’ll change inside
When you, realize
The world comes to life
And everything’s alright
From beginning to end
When you have a friend
By your side
That helps you to find
The beauty of all
When you’ll open your heart and
Believe in
The gift of a friend
And when the hope crashes down
Shattering to the ground
You, you’ll feel all alone
When you don’t know which way to go
And there’s no such leading you on
You’re not alone
The world comes to life
And everything’s alright
From beginning to end
When you have a friend
By your side
That helps you to find
The beauty of all
When you’ll open your heart and
Believe in
When you believe in
You can believe in, the gift from a friend
Ohhhhhh.
Nguồn: musixmatch.com
Gift Of A Friend là bài hát hay và ý nghĩa, phù hợp với lứa tuổi học sinh do ca sĩ Demi Lovato thể hiện. Ca khúc sở hữu giai điệu bắt tai, nhẹ nhàng ở những giai điệu đầu tiên và càng cao trào khi về sau như đẩy cảm xúc người nghe lên đỉnh điểm. MV được thể hiện đầy màu sắc, sinh động với hình ảnh của khu rừng có những bông hoa đua nhau khoe sắc.
Nội dung ca khúc nói về những lúc bạn gục ngã, đau buồn, mất phương hướng thì bạn đừng lo lắng và vôi bỏ cuộc, vì bên bạn đã có tôi, tôi như một phép màu luôn ở phía sau ủng hộ. Đó chính là những thông điệp nhân văn mà hai tác giả Adam Watts và Andy Dodd muốn truyền tải đến khán giả.
A Moment Like This – Kelly Clarkson (2002)
- Ca sĩ: Kelly Clarkson
- Sáng tác: Jörgen Elofsson, John Reid
- Thể loại: Pop
- Năm phát hành: Năm 2002
- Thời lượng bài hát: 03:35
- Các bản thu khác: Leona Lewis – A Moment Like This
Lời bài hát: A Moment Like This
What if i told you it was all meant to be?
Would you believe me? Would you agree?
It’s almost that feeling that we’ve met before,
So tell me that you don’t think I’m crazy,
When I tell you love has come here and now,
A moment like this,
Some people wait a lifetime for a moment like this,
Some people search forever for that one special kiss,
Oh I can’t believe it’s happening to me
Some people wait a lifetime for a moment like this …..
Everything changes but beauty remains
Something so tender I can’t explain
I may be dreaming but until I awake Can’t we make this dream last forever?
And I’ll cherish all the love we share…..
A moment like this
Some people wait a lifetime for a moment like this
Some people search forever for that one special kiss
Oh I can’t believe it’s happening to me
Some people wait a lifetime for a moment like this
Could this be the greatest love of all?
I wanna know that you will catch me when I fall
So let me tell you this…..
Some people wait a lifetime for a moment like this…..
A moment like this…..
Some people wait a lifetime for a moment like this
Some people search forever for that one special kiss
Oh I can’t believe it’s happening to me
Some people wait a lifetime for a moment, a moment like this…..
Oh I can’t believe it’s happening to me….. Some people wait a lifetime for a moment like this….. Ohh….. like this…..
Nguồn: nhaccuatui.com
A Moment Like This là một trong những bài hát tiếng Anh ý nghĩa về tuổi học trò mà bạn không thể bỏ qua. Có thể nói, đây là nhạc phẩm đã đánh dấu tên tuổi của nữ ca sĩ Kelly Clarkson và mang cô đến gần hơn với công chúng. Bằng chất giọng nữ cao, cảm xúc, nữ ca sĩ đã làm tan chảy biết bao trái tim của người nghe nhạc.
Ca khúc có những ca từ đẹp, ý nghĩa và chan chứa nhiều cảm xúc được chấp bút bởi hai nhạc sĩ tài năng Jörgen Elofsson, John Reid. Khi nghe bài hát này, chắc chắn sẽ khiến bạn cảm thấy hạnh phúc về khoảng thời gian đã qua, dù cho nó là những kỷ niệm đẹp hay buồn và những giai điệu bài hát mãi chảy tràn trong tâm trí bạn.
We’re All In This Together – High School Musical (2008)
- Ca sĩ: High School Musical
- Sáng tác: Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T
- Thể loại: Pop
- Năm phát hành: Năm 2008
- Thời lượng bài hát: 03:58
- Các bản thu khác: We’re All in This Together (HSMTMTS | Acoustic | Disney+)
- Thành tựu: Giải thưởng Âm nhạc của Radio Disney cho Ca khúc nhóm xuất sắc nhất
Lời bài hát: We’re All In This Together
Together, together, together everyone
Together, together, come on lets have some fun
Together, were there for each other every time
Together together come on lets do this right
Here and now its time for celebration
I finally figured it out (yeah yeah)
That all our dreams have no limitations
That’s what its all about(yeah yeah)
Everyone is special in their own way
We make each other strong (we make each other strong)
Were not the same
Were different in a good way
Together’s where we belong
We’re all in this together
Once we know
That we are
We’re all stars
And we see that
We’re all in this together
And it shows
When we stand
Hand in hand
Make our dreams come true
Together, together, together everyone
Together, together, come on lets have some fun
Together, were there for each other every time
Together together come on lets do this right
We’re all here
And speaking out with one voice
We’re going to rock the house (YEAH YEAH!)
The party’s on now everybody make some noise
Come on scream and shout
We’ve arrived because we’re stuck together
Champions one and all
We’re all in this together
Once we know
That we are
We’re all stars
And we see that
We’re all in this together
And it shows
When we stand
Hand in hand
Make our dreams come
We’re all in this together
When we reach
We can fly
Know inside
We can make it
We’re all in this together
Once we see
Theres a chance
That we have
And we take it
Wild cats sing along
Yeah, you really got it goin’ on
Wild cats in the house
Everybody say it now
Wild cats everywhere
Wave your hands up in the air
That’s the way we do it
Lets get to it
Time to show the world
We’re all in this together
Once we know
That we are
We’re all stars
And we see that
We’re all in this together
And it shows
When we stand
Hand in hand
Make our dreams come true
We’re all in this together
When we reach
We can fly
Know inside
We can make it
We’re all in this together
Once we see
Theres a chance
That we have
And we take it
Wild cats everywhere
Wave your hands up in the air
That’s the way we do it
Let’s get to it
Come on everyone!
Nguồn: musixmatch.com
We’re All In This Together là một trong những bài hát tiếng Anh về tuổi học trò có giai điệu sôi động, rộn ràng mang đến cho người nghe những cảm xúc vui vẻ, tích cực giúp bạn cảm thấy yêu đời hơn với những cảm xúc thời học trò mãi mãi cất giữ trong tâm trí.
Khi nghe bài hát chắc chắn bạn sẽ không thể ngồi yên mà phải nhún nhảy, bởi những điệu nhảy trong bài hát tràn đầy năng lượng và vô cùng dễ thương. Bài hát được chấp bút bởi nhạc sĩ Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T truyền tải một thông điệp mang ý nghĩa sâu sắc đến các bạn trẻ rằng hãy dám ước mơ và dám thực hiện những ước mơ của bản thân.
Xem thêm:
- Top 10 bài hát hay nhất của Charlie Puth – Chàng hoàng tử tình ca
- Top 10 nhạc phim Trung Quốc hay nhất bạn không nên bỏ lỡ
- Top 10 bài hát Âu Mỹ hay nhất 2020, nghe là nghiện
Hy vọng bài viết trên sẽ mang đến bạn những phút giây tuyệt vời với những bài hát tiếng Anh về tuổi học trò ý nghĩa nhất. Chúc các bạn có một bữa tiệc âm nhạc vui vẻ cùng những hoài niệm tươi đẹp về tuổi trẻ nhé!